lunes, 5 de octubre de 2009

JALEOS EXTREMEÑOS (I)

Los jaleos

Si consultamos un diccionario veremos que la palabra jaleo es sinónima de alboroto, alteración del orden, pérdida de la tranquilidad, ambiente alegre y/o ruidoso, etc.

En el ámbito flamenco se denominan jaleos a todas aquellas exclamaciones, gestos o palmas que se utilizan para acompañar y animar el cante, el toque o el baile.


A mediados del siglo XIX, en la órbita de los cafés cantantes, se ofrecen los bailes de jaleos para dar al espectáculo ambiente y aroma andaluz. Estos bailes se acompañan con cantes que empiezan a denominarse jaleos o chuflas y se hacen a ritmo de bulerías por lo que se cifra su origen en Jerez de la Frontera. A este género debió pertenecer la canción popular "Anda jaleo" grabada por Lorca y La Argentinita en 1.930.

A principios del siglo XX se registran unas grabaciones que son ilustrativas de la confusión terminológica que reina por entonces en torno a la palabra jaleo: Sebastián Muñoz el Pena, Manuel Vallejo, El Niño de la Calzá, Carmen Amaya, entre otros, utilizan los términos jaleos y jaleos extremeños para catalogar lo que no son más que bulerías, juguetillos por alegrías, o fandangos aligerados y rítmicos.


Tenemos dos ejemplos:

XXX. Sebastián el Pena. Jaleos.

XXX.

La mala calidad de la copia (grabación de 1.907) no impide comprobar que se trata de unas alegrías acompañados de jaleos (exclamaciones) a La Macarrona que se supone está bailando.


XXX. Carmen Amaya. Jaleos (Bulerías)

XXX.


Esta grabación data de 1.946, le acompañan a la guitarra José y Paco Amaya, y aunque viene catalogada en el disco como jaleo por bulerías no tiene nada del jaleo extremeño y sí mucho de la bulería.



En 1.947, con el genial guitarrista Sabicas,
Carmen Amaya graba en Nueva York lo que titulan como jaleos canasteros que pueden considerarse como un auténtico jaleo extremeño. Algunas de sus letras han sido muy divulgadas dentro de este estilo.

XXX. Carmen Amaya. Jaleos canasteros.

XXX.

Después de las primeras décadas del siglo XX, el término jaleo queda ya, en exclusiva, para designar a este estilo autóctono de Extremadura.


Nota bibliográfica:
Hemos consultado el libro "
Cantes Extremeños. Un Estudio Histórico-Descriptivo" de Eulalia Pablo Lozano


Enlaces:
Sebastián el Pena
Carmen Amaya
Sabicas
Eulalia Pablo Lozano


2 comentarios:

Ramona dijo...

Díme si has oído alguna vez este tama:
"Por la calle abajito
van los gitanos.
Traen polvo del camino
Y aire del campo.

Con el tin, el ton y el toma,
dáme la mano, no me las des yo te la daré..."

Lo recuedo vagamente y no puedo precisar ni tono ni compás, porque es de mis años infantiles.

Saludo flamenco.

Un Aficionado dijo...

Lo siento pero no recuerdo haberlo oído nunca. Como cante flamenco no me suena y como canción popular recuerdo algo parecido que como a ti me suena pero no sé de que...

""Por la calle abajito
van dos ratones:
uno tiene enaguas
y otro calzones...""

Es todo lo que recuerdo.